3
Wind Of Change
Scorpions
I follow the Moskva Down to Gorky Park
تا انتهای پارک "گرکی" به دنبال "مسکوا" رفتم
Listening to the wind of change
در حالی که به نسیمی متحولگر گوش میدادم
An August summer night Soldiers passing by
در یک شب تابستانی ماه آگست
سربازانی را می دیدم که از جلوی چشمانم می گذرند
Listening to the wind of change
و به نسیمی متحولگر گوش میدادند
The world closing in
دنیا روز به روز کوچکتر می شود
Did you ever think That we
could be so close,like brothers
هرگز فکرش را می کردی که
روزی مانند دو برادر به هم نزدیک باشیم!؟
The future's in the air
آینده همه جا هست
I can feel it everywhere
آن را همه جا احساس می کنم
Blowing with the wind of change
و با نسیمی متحولگر می وزد
Chorus: Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow dream
away In the wind of change
مرا به جادوی لحظه ای از شبی
پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا در نسیمی
متحولگر در آرزویش هستند
Walking down the street
در امتداد خیابان قدم می زنم
Distant memories Are buried in the past forever
خاطراتی دور در گذشته مدفون شده اند
I follow the Moskva Down to Gorky Park
تا انتهای پارک "گرکی" به دنبال "مسکوا" رفتم
Listening to the wind of change
در حالی که به نسیمی متحولگر گوش میدادم
Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow share
their dreams With you and me
مرا به جادوی لحظه ای از
شبی پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا آمال وآرزوهایشان
را با من و شما به اشتراک می گذارند
Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow dream
away In the wind of change
مرا به جادوی لحظه ای از شبی
پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا در نسیمی متحولگر
در آرزویش هستند
The wind of change blows straight
Into the face of time
نسیمی متحولگر بر صورت زمان می وزد
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
مانند طوفانی که ناقوس آزادی
را برای آسودگی خاطر به صدا در می آورد
Let your balalaika sing What
my guitar wants to say
بگذارید "بالا لایکا"هایتان بخواندد
شعری را که گیتار من میخواهد بگوید
Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow share
their dreams With you and me
مرا به جادوی لحظه ای از شبی
پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا آمال وآرزوهایشان را با
من و شما به اشتراک می گذارند
Take me to the magic of the
moment On a glory night
Where the children of tomorrow dream
away In the wind of change
مرا به جادوی لحظه ای از شبی پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا در نسیمی متحولگر در آرزویش هستند
تا انتهای پارک "گرکی" به دنبال "مسکوا" رفتم
Listening to the wind of change
در حالی که به نسیمی متحولگر گوش میدادم
An August summer night Soldiers passing by
در یک شب تابستانی ماه آگست
سربازانی را می دیدم که از جلوی چشمانم می گذرند
Listening to the wind of change
و به نسیمی متحولگر گوش میدادند
The world closing in
دنیا روز به روز کوچکتر می شود
Did you ever think That we
could be so close,like brothers
هرگز فکرش را می کردی که
روزی مانند دو برادر به هم نزدیک باشیم!؟
The future's in the air
آینده همه جا هست
I can feel it everywhere
آن را همه جا احساس می کنم
Blowing with the wind of change
و با نسیمی متحولگر می وزد
Chorus: Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow dream
away In the wind of change
مرا به جادوی لحظه ای از شبی
پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا در نسیمی
متحولگر در آرزویش هستند
Walking down the street
در امتداد خیابان قدم می زنم
Distant memories Are buried in the past forever
خاطراتی دور در گذشته مدفون شده اند
I follow the Moskva Down to Gorky Park
تا انتهای پارک "گرکی" به دنبال "مسکوا" رفتم
Listening to the wind of change
در حالی که به نسیمی متحولگر گوش میدادم
Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow share
their dreams With you and me
مرا به جادوی لحظه ای از
شبی پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا آمال وآرزوهایشان
را با من و شما به اشتراک می گذارند
Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow dream
away In the wind of change
مرا به جادوی لحظه ای از شبی
پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا در نسیمی متحولگر
در آرزویش هستند
The wind of change blows straight
Into the face of time
نسیمی متحولگر بر صورت زمان می وزد
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
مانند طوفانی که ناقوس آزادی
را برای آسودگی خاطر به صدا در می آورد
Let your balalaika sing What
my guitar wants to say
بگذارید "بالا لایکا"هایتان بخواندد
شعری را که گیتار من میخواهد بگوید
Take me to the magic
of the moment On a glory night
Where the children of tomorrow share
their dreams With you and me
مرا به جادوی لحظه ای از شبی
پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا آمال وآرزوهایشان را با
من و شما به اشتراک می گذارند
Take me to the magic of the
moment On a glory night
Where the children of tomorrow dream
away In the wind of change
مرا به جادوی لحظه ای از شبی پر شکوه ببر که در آن
کودکان فردا در نسیمی متحولگر در آرزویش هستند
آثار بیشتر از Scorpions
درحال ارسال پاسخ به فلانی برای لغو کلیک کنید