2
Rockstar
Nickelback
I'm through with standing in line
to clubs we'll never get in
هنوز پشت صف های کلوپ هایی هستم
که هیچ وقت نمیتونم وارد شم
It's like the bottom of the ninth
مثل اینه که رو 9 موندم
and I'm never gonna win
و هیچ وقت پیروز نمیشم
This life hasn't turned out
quite the way I want it to be
این زندگی اونطوری نمیشه که من میخوام
(tell me what you want)
بگو ببینم چی میخوای؟
I want a brand new house
من یه خونه ی جدید میخوام
on an episode of Cribs
یه جای عالی میخوامش
And a bathroom I can play baseball in
که حمومی داشته باشه که
بتونم توش بیسبال بازی کنم
And a king size tub big enough
و یه وان شاهانه که به اندازه کافی بزرگ باشه
for ten plus me
برای 10 تای من
(ahhh, what ya need)
دیگه چی میخوای؟
I'll need a credit card that's got no limit
یه کردیت کارت میخوام که تمومی نداشته باشه
And a big black jet with a bedroom in it
و یه جت بزرگ مشکی که توش حموم باشه
Gonna join the mile high club
که توش بتونم بار و کلوپ بریم
At thirty-seven thousand feet
در ارتفاع هفت هزار فیت
(been there, done that)
این کارو کردم
I want a new tour bus full of old guitars
من یه تور اتوبوس میخوام با
یه عالمه گیتار های کهنه
My own star on Hollywood Boulevard
و ستاره ی خودم رو در بلوار هالیوود میخوام
Somewhere between Cher and
James Dean is fine for me
یه جایی بین چر و جیمز دین بد نیست
(so how ya gonna do it)
خب چجوری میخوای این کارو کنی
I'm gonna trade this life for fortune and fame
من میخوام از این زندگی با تمام
مشهوریت و پولهاش لذت ببرم
I'd even cut my hair and change my name
من حتی میخوام موهامو بزنم و اسممو عوض کنم
'Cause we all just wanna be big rockstars
چون ما همه میخوام که یه راک استار خفن بشیم
And live in hilltop houses driving fifteen cars
و رو تپه های هالیوود زندگی کنیم
و 50 تا ماشین داشته باشیم
The girls come easy and the drugs come cheap
دخترا راحت بیان طرفمون و مواد هم برامون ارزون بشه
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
ما هممون لاقر میمونیم چون وقت خوردن نداریم
And we'll hang out in the coolest bars
و تو بهترین بار ها میچرخیم
In the VIP with the movie stars
در قسمت ویژه با هنرپیشه های سینما
Every good gold digger's
تمام اون بیل های زرد ( بیل مکانیکی زرد )
Gonna wind up there
اونجا واستادن
Every Playboy bunny
همه ی دختر های پلی بوی
With her bleach blond hair
با بدن های کرم زده و موهای زرد
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
I wanna be great like Elvis without the tassels
من میخوام مثل اویس کامل باشم بدون هیچ شایعه ای
Hire eight body guards that
love to beat up assholes
و 8 نفر بادی گارد استخدام کنم که
فقط عشق این باشن که حال کونی ها رو بگیرن
Sign a couple autographs
یه چند تایی هم امضا بدم
So I can eat my meals for free
و اخرش هم غدا رو مهمون بشم و مجانی بخورم
(I'll have the quesadilla, ha-ha)
من کویسالادا خوردم ها ها
I'm gonna dress my ass with the latest fashion
و طبق اخرین مد میخوام لباس بپوشم
Get a front door key to the Playboy mansion
و کلید در اصلی کمپانی پلی بوی رو بگیرم
Gonna date a centerfold that loves to
یا یکی از سنترفولدا قرار بزارم
blow my money for me
پولم رو برای خودم خرج کنم
(so how ya gonna do it)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
من میخوام از این زندگی با تموام
مشهوریت و پولهاش لذت ببرم
I'd even cut my hair and change my name
من حتی مخوام موهامو بزنم و اسممو عوض کنم
'Cause we all just wanna be big rockstars
چون ما همه میخوام که یه راک استار خفن بشیم
And live in hilltop houses driving fifteen cars
و رو تپه های هالیوود زندگی کنیم
و 50 تا ماشین داشته باشیم
The girls come easy and the drugs come cheap
دخترا راحت بیان طرفمون و مواد هم برامون ارزون بشه
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
ما هممون لاقر میمونیم چون وقت خوردن نداریم
And we'll hang out in the coolest bars
و تو بهترین بار ها میچرخیم
In the VIP with the movie stars
در قسمت ویژه با هنرپیشه های سینما
Every good gold digger's
تمام اون بیل های زرد ( بیل مکانیکی زرد )
Gonna wind up there
اونجا واستادن
Every Playboy bunny
همه ی دختر های پلی بوی
With her bleach blond hair
با بدن های کرم زده و موهای زرد
And we'll hide out in the private rooms
و ما رو تو اتاق های شخصی مخفی میکنند
With the latest dictionary and
با اخرین مجلات که بهمون میگه
today's who's who
امروز کی چیکار کرد
They'll get you anything
اونا به تو همه چیز میدن
with that evil smile
با اون لبخند شیطانی
Everybody's got a drug dealer on speed dial
همه بر روی speed dial خودشون
شماره قاشاقچی مواد رو دارن
Hey hey I wanna be a rockstar
هی من میخوام یه راک استار بشم
I'm gonna sing those songs
that offend the censors
من میخوام اهنگ پیشنهادیه censors ها رو اجرا کنم
Gonna pop my pills from a pez dispenser
من میخوام قرص هامو از pez dispenser بخورم
I'll get washed-up singers writing all my songs
اهنگ هامم میدم به خواننده های
washed – up بنویسن
Lip sync em every night so I don't get 'em wrong
اهنگ هامو هر شب تکرار میکنن
پس من نمیزارم اشتباه کنند
Well we all just wanna be big rockstars
خب ما هممون میخوام ستاره راک بشیم
And live in hilltop houses driving fifteen cars
و رو تپه های هالیوود زندگی کنیم
و 50 تا ماشین داشته باشیم
The girls come easy and the drugs come cheap
دخترا راحت بیان طرفمون و مواد هم برامون ارزون بشه
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
ما هممون لاقر میمونیم چون وقت خوردن نداریم
And we'll hang out in the coolest bars
و تو بهترین بار ها میچرخیم
In the VIP with the movie stars
در قسمت ویژه با هنرپیشه های سینما
Every good gold digger's
تمام اون بیل های زرد ( بیل مکانیکی زرد )
Gonna wind up there
اونجا واستادن
Every Playboy bunny
همه ی دختر های پلی بوی
With her bleach blond hair
با بدن های کرم زده و موهای زرد
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
to clubs we'll never get in
هنوز پشت صف های کلوپ هایی هستم
که هیچ وقت نمیتونم وارد شم
It's like the bottom of the ninth
مثل اینه که رو 9 موندم
and I'm never gonna win
و هیچ وقت پیروز نمیشم
This life hasn't turned out
quite the way I want it to be
این زندگی اونطوری نمیشه که من میخوام
(tell me what you want)
بگو ببینم چی میخوای؟
I want a brand new house
من یه خونه ی جدید میخوام
on an episode of Cribs
یه جای عالی میخوامش
And a bathroom I can play baseball in
که حمومی داشته باشه که
بتونم توش بیسبال بازی کنم
And a king size tub big enough
و یه وان شاهانه که به اندازه کافی بزرگ باشه
for ten plus me
برای 10 تای من
(ahhh, what ya need)
دیگه چی میخوای؟
I'll need a credit card that's got no limit
یه کردیت کارت میخوام که تمومی نداشته باشه
And a big black jet with a bedroom in it
و یه جت بزرگ مشکی که توش حموم باشه
Gonna join the mile high club
که توش بتونم بار و کلوپ بریم
At thirty-seven thousand feet
در ارتفاع هفت هزار فیت
(been there, done that)
این کارو کردم
I want a new tour bus full of old guitars
من یه تور اتوبوس میخوام با
یه عالمه گیتار های کهنه
My own star on Hollywood Boulevard
و ستاره ی خودم رو در بلوار هالیوود میخوام
Somewhere between Cher and
James Dean is fine for me
یه جایی بین چر و جیمز دین بد نیست
(so how ya gonna do it)
خب چجوری میخوای این کارو کنی
I'm gonna trade this life for fortune and fame
من میخوام از این زندگی با تمام
مشهوریت و پولهاش لذت ببرم
I'd even cut my hair and change my name
من حتی میخوام موهامو بزنم و اسممو عوض کنم
'Cause we all just wanna be big rockstars
چون ما همه میخوام که یه راک استار خفن بشیم
And live in hilltop houses driving fifteen cars
و رو تپه های هالیوود زندگی کنیم
و 50 تا ماشین داشته باشیم
The girls come easy and the drugs come cheap
دخترا راحت بیان طرفمون و مواد هم برامون ارزون بشه
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
ما هممون لاقر میمونیم چون وقت خوردن نداریم
And we'll hang out in the coolest bars
و تو بهترین بار ها میچرخیم
In the VIP with the movie stars
در قسمت ویژه با هنرپیشه های سینما
Every good gold digger's
تمام اون بیل های زرد ( بیل مکانیکی زرد )
Gonna wind up there
اونجا واستادن
Every Playboy bunny
همه ی دختر های پلی بوی
With her bleach blond hair
با بدن های کرم زده و موهای زرد
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
I wanna be great like Elvis without the tassels
من میخوام مثل اویس کامل باشم بدون هیچ شایعه ای
Hire eight body guards that
love to beat up assholes
و 8 نفر بادی گارد استخدام کنم که
فقط عشق این باشن که حال کونی ها رو بگیرن
Sign a couple autographs
یه چند تایی هم امضا بدم
So I can eat my meals for free
و اخرش هم غدا رو مهمون بشم و مجانی بخورم
(I'll have the quesadilla, ha-ha)
من کویسالادا خوردم ها ها
I'm gonna dress my ass with the latest fashion
و طبق اخرین مد میخوام لباس بپوشم
Get a front door key to the Playboy mansion
و کلید در اصلی کمپانی پلی بوی رو بگیرم
Gonna date a centerfold that loves to
یا یکی از سنترفولدا قرار بزارم
blow my money for me
پولم رو برای خودم خرج کنم
(so how ya gonna do it)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
من میخوام از این زندگی با تموام
مشهوریت و پولهاش لذت ببرم
I'd even cut my hair and change my name
من حتی مخوام موهامو بزنم و اسممو عوض کنم
'Cause we all just wanna be big rockstars
چون ما همه میخوام که یه راک استار خفن بشیم
And live in hilltop houses driving fifteen cars
و رو تپه های هالیوود زندگی کنیم
و 50 تا ماشین داشته باشیم
The girls come easy and the drugs come cheap
دخترا راحت بیان طرفمون و مواد هم برامون ارزون بشه
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
ما هممون لاقر میمونیم چون وقت خوردن نداریم
And we'll hang out in the coolest bars
و تو بهترین بار ها میچرخیم
In the VIP with the movie stars
در قسمت ویژه با هنرپیشه های سینما
Every good gold digger's
تمام اون بیل های زرد ( بیل مکانیکی زرد )
Gonna wind up there
اونجا واستادن
Every Playboy bunny
همه ی دختر های پلی بوی
With her bleach blond hair
با بدن های کرم زده و موهای زرد
And we'll hide out in the private rooms
و ما رو تو اتاق های شخصی مخفی میکنند
With the latest dictionary and
با اخرین مجلات که بهمون میگه
today's who's who
امروز کی چیکار کرد
They'll get you anything
اونا به تو همه چیز میدن
with that evil smile
با اون لبخند شیطانی
Everybody's got a drug dealer on speed dial
همه بر روی speed dial خودشون
شماره قاشاقچی مواد رو دارن
Hey hey I wanna be a rockstar
هی من میخوام یه راک استار بشم
I'm gonna sing those songs
that offend the censors
من میخوام اهنگ پیشنهادیه censors ها رو اجرا کنم
Gonna pop my pills from a pez dispenser
من میخوام قرص هامو از pez dispenser بخورم
I'll get washed-up singers writing all my songs
اهنگ هامم میدم به خواننده های
washed – up بنویسن
Lip sync em every night so I don't get 'em wrong
اهنگ هامو هر شب تکرار میکنن
پس من نمیزارم اشتباه کنند
Well we all just wanna be big rockstars
خب ما هممون میخوام ستاره راک بشیم
And live in hilltop houses driving fifteen cars
و رو تپه های هالیوود زندگی کنیم
و 50 تا ماشین داشته باشیم
The girls come easy and the drugs come cheap
دخترا راحت بیان طرفمون و مواد هم برامون ارزون بشه
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
ما هممون لاقر میمونیم چون وقت خوردن نداریم
And we'll hang out in the coolest bars
و تو بهترین بار ها میچرخیم
In the VIP with the movie stars
در قسمت ویژه با هنرپیشه های سینما
Every good gold digger's
تمام اون بیل های زرد ( بیل مکانیکی زرد )
Gonna wind up there
اونجا واستادن
Every Playboy bunny
همه ی دختر های پلی بوی
With her bleach blond hair
با بدن های کرم زده و موهای زرد
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
Hey hey I wanna be a rockstar
هی هی من میخوام راک استار بشم
آثار بیشتر از Nickelback
درحال ارسال پاسخ به فلانی برای لغو کلیک کنید