آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ علی لهراسبی مثل کوه

    علی لهراسبی

    مثل کوه

  • دانلود آهنگ رضا صادقی شانس آخر

    رضا صادقی

    شانس آخر

  • دانلود آهنگ مهدی جهانی دلم پیشته

    مهدی جهانی

    دلم پیشته

  • دانلود آهنگ مجید رضوی پر میزنه

    مجید رضوی

    پر میزنه

  • دانلود آهنگ پازل بند رفاقت

    پازل بند

    رفاقت

  • دانلود آهنگ امیر عظیمی دلم تنگه

    امیر عظیمی

    دلم تنگه

  • دانلود آهنگ عرفان طهماسبی بی من

    عرفان طهماسبی

    بی من

  • دانلود آهنگ میلاد بابایی بازی نکن

    میلاد بابایی

    بازی نکن

  • دانلود آهنگ مسعود صادقلو تو یه نفر

    مسعود صادقلو

    تو یه نفر

  • دانلود موزیک ویدیو ماکان بند حالا که اومدی

    ماکان بند

    حالا که اومدی (ویدیو)

  • دانلود آهنگ رضایا پرواز

    رضایا

    پرواز

  • دانلود آهنگ رضا یزدانی خونسرد

    رضا یزدانی

    خونسرد

  • دانلود موزیک ویدیو راغب تو را که دیدم

    راغب

    تو را که دیدم (ویدیو)

  • علی عبدالمالکی می خوام آروم بشم (نسخه جدید)

    علی عبدالمالکی

    می خوام آروم بشم (نسخه جدید)

  • دانلود موزیک ویدیو پازل بند شب نشین

    پازل بند

    شب نشین (ویدیو)

  • دانلود آهنگ میلاد درخشانی خنده کنیم ما

    میلاد درخشانی

    خنده کنیم ما

  • دانلود آهنگ یوسف زمانی رد تماس

    یوسف زمانی

    رد تماس

  • دانلود آهنگ رضا صادقی آرزو (ورژن جدید)

    رضا صادقی

    آرزو (ورژن جدید)

  • دانلود آهنگ مسیح کلبه

    مسیح

    کلبه

  • دانلود آهنگ افشین آذری اونا دیین

    افشین آذری

    اونا دیین

  • دانلود آهنگ زانکو واسه دلم

    زانکو

    واسه دلم

Demis Roussos – My friend the Wind

10
Demis Roussos - My friend the Wind

دانلود آهنگ My friend the Wind از Demis Roussos همراه متن و ترجمه فارسی

Download Demis Roussos Song Called My friend the Wind

Demis Roussos – My friend the Wind

Artist: Demis Roussos
Title: My friend the Wind
Style: Pop
Released: 1973


حتما ما را فالو کنید
instagram

لینک های از کار افتاده را گزارش دهید تا بسرعت قرار بگیرد

منتظر نظرات شما هستیم

درصورت دستور کارگروه تعیین مصادیق مجرمانه لینک دانلود حذف خواهد شد

لینک کوتاه

متن ترانه

My friend the wind will come from the hills
when dawn will rise, he’ll wake me again
My friend the wind will tell me a secret
he shares with me, he shares with me
دوست من باد از تپه ها خواهد آمد
هنگامی كه سپيده دم سر ميزند، او باز مرا بيدار خواهد کرد
دوست من باد، رازی به من خواهد گفت
او آنرا با من در ميان می گذارد، او آنرا با من در ميان می گذارد
My friend the wind will come from the north
with words of love, she whispered for me
My friend the wind will say she loves me
and me alone, and me alone
دوست من باد از شمال خواهد آمد
با کلماتی از عشق ، كه او برايم زمزمه کرد
دوست من باد خواهد گفت كه او مرا دوست دارد
و تنها مرا، و تنها مرا
I’ll hear her voice and the words
that he brings from Heleni mou
sweet as a kiss are the songs of aghapi mou
soft as the dew is the touch of manoula mou
Oh oh oh
من صدا و کلماتش را خواهم شنيد
كه از نزد هلن من آورده است
نغمه های عشق من، همچون بوسه ای شيرين هستند
لمس كردن مادر من ، همچون شنبم لطيف است
آه آه آه
We’ll share a dream where
I’m never away from Heleni mou
blue are the days like the eyes of aghapi mou
far from the world will I live with manoula mou
Oh oh oh
من رويايی را جايی به اشتراك خواهم گذاشت که
هرگز از هلن من دور نيستم
روزها، همچون چشمان عشق من  آبی هستند
دور از دنيا  با مادر من خواهم زيست
آه آه آه
My friend the wind go back to the hills
and tell my love a day will soon come
Oh friendly wind you tell her a secret
you know so well, oh you know so well
دوست من باد، به تپه ها بازگرد
و بگو كه عشقم به زودی خواهد آمد
آه باد، با مهربانی رازی را به او بگو که
تو خیلی خوب می دانی، آه تو خیلی خوب می دانی
My friend the wind will come from the north
with words of love, she whispered for me
My friend the wind will say she loves me
and me alone, and me alone
دوست من باد از شمال خواهد آمد
با کلماتی از عشق ، كه او برايم زمزمه کرد
دوست من باد خواهد گفت كه او مرا دوست دارد
و تنها مرا، و تنها مرا
I’ll hear her voice and the words
that he brings from Heleni mou
sweet as a kiss are the songs of aghapi mou
soft as the dew is the touch of manoula mou
Oh oh oh
من صدا و کلماتش را خواهم شنيد
كه از نزد هلن من آورده است
نغمه های عشق من، همچون بوسه ای شيرين هستند
لمس كردن مادر من، همچون شنبم لطيف است
آه آه آه
We’ll share a dream where
I’m never away from Heleni mou
blue are the days like the eyes of aghapi mou
far from the world will I live with manoula mou
Oh oh oh
من رويايی را جايی به اشتراك خواهم گذاشت که
هرگز از هلن من دور نيستم
روزها، همچون چشمان عشق من  آبی هستند
دور از دنيا  با مادر من خواهم زيست
آه آه آه
La la la … Heleni mou
La la la … aghapi mou
La la la … manoula mou
لا لا لا… هلن من
لا لا لا…عشق من
لا لا لا… مادر من
La la la … Heleni mou
La la la … aghapi mou
La la la … manoula mou
لا لا لا… هلن من
لا لا لا…عشق من
لا لا لا… مادر من

پخش آنلاین آهنگ

کد آهنگ برای وبلاگ

اشتراک گذاری

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

دیدگاه ها