0
Everybody's Lost
Cris Jacobs
متن انگلیسی و ترجمه فارسی آهنگ
Tell me why the wild birds weep in the wilderness so deep
بگو چرا پرندگان وحشی در بیابان عمیق اینچنین میگریند
For all of the stray angels to keep a watch on the cold, cold ground
تا همه فرشتگان سرگردان مراقب زمین سرد و یخزده باشند
Tell me why the wild wind moan like a hundred men alone
بگو چرا باد وحشی همچون صد مرد تنها ناله میکند
Hundreds of miles from where they call home,
not a little light to be found
صدها مایل دور از جایی که خانهشان مینامند،
هیچ نوری یافت نمیشود
My, my don't you cry
آه، آه گریه نکن
Everybody's felt that way
همه چنین احساسی داشتهاند
Wondering how you're ever gonna toe that road,
for another day
در حیرت از اینکه چطور میتوانی این جاده را برای یک روز دیگر طی کنی
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Every little person carry little hurt, some burdens ain't easy to see
هر فرد کوچکی کمی درد با خود دارد،
برخی بارها به آسانی دیده نمیشوند
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Everybody's flyin a little blind through the night,
oh baby shine a light on me
همه در شب کمی کورکورانه پرواز میکنند،
ای عزیزم، نوری بر من بتابان
Early one day in paradise,
somebody thought the apple looked nice
روزی در بهشت،
کسی فکر کرد که سیب خوب به نظر میآید
Took a little bite and paid the price,
never found their way back home
کمی از آن چشید و بهایش را پرداخت،
هرگز راه بازگشت به خانه را پیدا نکرد
Maybe we're still reeling from that day,
and will always kind of feel astray
شاید ما هنوز از آن روز سرگردانیم و
همیشه کمی گمگشته خواهیم ماند
A fish out of water, a soul out of place,
in this god almighty world alone
ماهی خارج از آب، روحی بیجا در این دنیای بزرگ و تنها
My, my, don't you cry, never been the only one
آه، آه، گریه نکن، هرگز تنها نبودهای
That feels a chill from something that
you're never gonna put a finger on
از چیزی که هرگز نمیتوانی به آن اشاره کنی،
احساس سرما میکنی
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Every little person carry little hurt,
some burdens ain't easy to see
هر فرد کوچکی کمی درد با خود دارد،
برخی بارها به آسانی دیده نمیشوند
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Everybody's flyin a little blind through the night,
oh baby shine a light on me
همه در شب کمی کورکورانه پرواز میکنند،
ای عزیزم، نوری بر من بتابان
Tell me why we act so cruel,
forsaking the golden rule
بگو چرا اینقدر بیرحمانه عمل میکنیم
و قانون طلایی را رها میکنیم
Chasing and taking to never feel full,
like a bottomless hole in our heart
در حال دنبال کردن و گرفتن،
هرگز احساس سیری نمیکنیم،
مانند حفرهای بیانتها در قلبمان
Maybe if we just took a little breath,
and admitted that we're all a mess,
and tried to lead with a little tenderness,
maybe we'd know where to start
شاید اگر کمی نفس میکشیدیم و اعتراف میکردیم
که همه ما آشفتگیهایی داریم، و سعی میکردیم
با کمی لطافت رهبری کنیم،
شاید میدانستیم از کجا شروع کنیم
My, my, don't you cry, maybe you ain't that far
آه، آه، گریه نکن، شاید آنقدر هم دور نباشی
From where you've been, and where you want to be,
and where you are
از جایی که بودهای، جایی که میخواهی باشی،
و جایی که هستی
Tell me why the wild birds weep in the wilderness so deep
بگو چرا پرندگان وحشی در بیابان عمیق اینچنین میگریند
For all of the stray angels to keep a watch on the cold, cold ground
تا همه فرشتگان سرگردان مراقب زمین سرد و یخزده باشند
Tell me why the wild wind moan like a hundred men alone
بگو چرا باد وحشی همچون صد مرد تنها ناله میکند
Hundreds of miles from where they call home,
not a little light to be found
صدها مایل دور از جایی که خانهشان مینامند،
هیچ نوری یافت نمیشود
My, my don't you cry
آه، آه گریه نکن
Everybody's felt that way
همه چنین احساسی داشتهاند
Wondering how you're ever gonna toe that road,
for another day
در حیرت از اینکه چطور میتوانی این جاده را برای یک روز دیگر طی کنی
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Every little person carry little hurt, some burdens ain't easy to see
هر فرد کوچکی کمی درد با خود دارد،
برخی بارها به آسانی دیده نمیشوند
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Everybody's flyin a little blind through the night,
oh baby shine a light on me
همه در شب کمی کورکورانه پرواز میکنند،
ای عزیزم، نوری بر من بتابان
Early one day in paradise,
somebody thought the apple looked nice
روزی در بهشت،
کسی فکر کرد که سیب خوب به نظر میآید
Took a little bite and paid the price,
never found their way back home
کمی از آن چشید و بهایش را پرداخت،
هرگز راه بازگشت به خانه را پیدا نکرد
Maybe we're still reeling from that day,
and will always kind of feel astray
شاید ما هنوز از آن روز سرگردانیم و
همیشه کمی گمگشته خواهیم ماند
A fish out of water, a soul out of place,
in this god almighty world alone
ماهی خارج از آب، روحی بیجا در این دنیای بزرگ و تنها
My, my, don't you cry, never been the only one
آه، آه، گریه نکن، هرگز تنها نبودهای
That feels a chill from something that
you're never gonna put a finger on
از چیزی که هرگز نمیتوانی به آن اشاره کنی،
احساس سرما میکنی
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Every little person carry little hurt,
some burdens ain't easy to see
هر فرد کوچکی کمی درد با خود دارد،
برخی بارها به آسانی دیده نمیشوند
Everybody's lost, everybody's lost
همه گم شدهاند، همه گم شدهاند
Everybody's flyin a little blind through the night,
oh baby shine a light on me
همه در شب کمی کورکورانه پرواز میکنند،
ای عزیزم، نوری بر من بتابان
Tell me why we act so cruel,
forsaking the golden rule
بگو چرا اینقدر بیرحمانه عمل میکنیم
و قانون طلایی را رها میکنیم
Chasing and taking to never feel full,
like a bottomless hole in our heart
در حال دنبال کردن و گرفتن،
هرگز احساس سیری نمیکنیم،
مانند حفرهای بیانتها در قلبمان
Maybe if we just took a little breath,
and admitted that we're all a mess,
and tried to lead with a little tenderness,
maybe we'd know where to start
شاید اگر کمی نفس میکشیدیم و اعتراف میکردیم
که همه ما آشفتگیهایی داریم، و سعی میکردیم
با کمی لطافت رهبری کنیم،
شاید میدانستیم از کجا شروع کنیم
My, my, don't you cry, maybe you ain't that far
آه، آه، گریه نکن، شاید آنقدر هم دور نباشی
From where you've been, and where you want to be,
and where you are
از جایی که بودهای، جایی که میخواهی باشی،
و جایی که هستی
آثار بیشتر از Cris Jacobs
درحال ارسال پاسخ به فلانی برای لغو کلیک کنید