0
Kiss The Bride
Bon Jovi
متن انگلیسی و ترجمه فارسی
As I walk her down the aisle
وقتی او را در راهرو کلیسا همراهی میکنم
Wish it were a thousand miles
آرزو میکنم که این راه هزاران مایل بود
My beautiful baby, so beautiful
دختر زیبای من، چقدر زیباست
These tears fallin' from my eyes
این اشکها از چشمانم جاری میشوند
They're taking me by surprise
و من را غافلگیر میکنند
My beautiful baby, a beautiful bride
دختر زیبای من، یک عروس زیبا
It's time for me to step aside
وقت آن رسیده که کنار بکشم
Lift your veil and let you fly
حجابت را بردار و بگذار پرواز کنی
Let the preacher say love's favorite line
بگذار واعظ جمله محبوب عشق را بگوید
"You may kiss the bride"
"میتوانید عروس را ببوسید"
I do's and a band of gold
پاسخ "بله" و حلقه طلایی
A promise to have and hold
یک قول برای داشتن و نگه داشتن
My beautiful baby, so beautiful
دختر زیبای من، چقدر زیباست
A sight that I won't forget
منظرهای که هرگز فراموش نخواهم کرد
White rice on the old church steps
برنج سفید روی پلههای قدیمی کلیسا
My beautiful baby, a beautiful bride
دختر زیبای من، یک عروس زیبا
"Just Married" sign, you drive away
تابلوی "تازه ازدواج کرده" و شما دور میشوید
First dance, then, you cut the cake
رقص اول، سپس برش کیک
We'll say each word and hold a glass up high
هر کلمه را میگوییم و جام را بالا میبریم
"You may kiss the bride"
"میتوانید عروس را ببوسید"
A father's prayer only angels hear
دعای پدری که فقط فرشتگان آن را میشنوند
May your days be many, the way be clear
باشد که روزهایتان بسیار و راهتان هموار باشد
May the road be kind, your eyes stay bright
باشد که راه با شما مهربان باشد و چشمانتان همیشه درخشان
May your life be as beautiful
باشد که زندگیتان به زیبایی
As you look tonight
همانطور که امشب به نظر میرسید
I used to be your Superman
من زمانی سوپرمن تو بودم
My whole world in your little hand
تمام دنیای من در دستان کوچک تو بود
Now, he's your world, that's right, I'll step aside
حالا او دنیای توست، درست است، من کنار میکشم
Now, she's your world, alright, I'll step aside
حالا او دنیای توست، درست است، من کنار میکشم
"You may kiss the bride"
"میتوانید عروس را ببوسید"
As I walk her down the aisle
وقتی او را در راهرو کلیسا همراهی میکنم
Wish it were a thousand miles
آرزو میکنم که این راه هزاران مایل بود
My beautiful baby, so beautiful
دختر زیبای من، چقدر زیباست
These tears fallin' from my eyes
این اشکها از چشمانم جاری میشوند
They're taking me by surprise
و من را غافلگیر میکنند
My beautiful baby, a beautiful bride
دختر زیبای من، یک عروس زیبا
It's time for me to step aside
وقت آن رسیده که کنار بکشم
Lift your veil and let you fly
حجابت را بردار و بگذار پرواز کنی
Let the preacher say love's favorite line
بگذار واعظ جمله محبوب عشق را بگوید
"You may kiss the bride"
"میتوانید عروس را ببوسید"
I do's and a band of gold
پاسخ "بله" و حلقه طلایی
A promise to have and hold
یک قول برای داشتن و نگه داشتن
My beautiful baby, so beautiful
دختر زیبای من، چقدر زیباست
A sight that I won't forget
منظرهای که هرگز فراموش نخواهم کرد
White rice on the old church steps
برنج سفید روی پلههای قدیمی کلیسا
My beautiful baby, a beautiful bride
دختر زیبای من، یک عروس زیبا
"Just Married" sign, you drive away
تابلوی "تازه ازدواج کرده" و شما دور میشوید
First dance, then, you cut the cake
رقص اول، سپس برش کیک
We'll say each word and hold a glass up high
هر کلمه را میگوییم و جام را بالا میبریم
"You may kiss the bride"
"میتوانید عروس را ببوسید"
A father's prayer only angels hear
دعای پدری که فقط فرشتگان آن را میشنوند
May your days be many, the way be clear
باشد که روزهایتان بسیار و راهتان هموار باشد
May the road be kind, your eyes stay bright
باشد که راه با شما مهربان باشد و چشمانتان همیشه درخشان
May your life be as beautiful
باشد که زندگیتان به زیبایی
As you look tonight
همانطور که امشب به نظر میرسید
I used to be your Superman
من زمانی سوپرمن تو بودم
My whole world in your little hand
تمام دنیای من در دستان کوچک تو بود
Now, he's your world, that's right, I'll step aside
حالا او دنیای توست، درست است، من کنار میکشم
Now, she's your world, alright, I'll step aside
حالا او دنیای توست، درست است، من کنار میکشم
"You may kiss the bride"
"میتوانید عروس را ببوسید"
آثار بیشتر از Bon Jovi
درحال ارسال پاسخ به فلانی برای لغو کلیک کنید