آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ یوسف زمانی این نفس (ورژن پیانو)

    یوسف زمانی

    این نفس (ورژن پیانو)

  • دانلود آهنگ معین زد مال من باش

    معین زد

    مال من باش

  • دانلود آهنگ یوسف زمانی این نفس

    یوسف زمانی

    این نفس

  • دانلود آهنگ رضا یزدانی دایناسور

    رضا یزدانی

    دایناسور

  • دانلود آهنگ راغب رگ خواب

    راغب

    رگ خواب

  • دانلود آهنگ حامیم زندگی کردم تو رو

    حامیم

    زندگی کردم تو رو

  • دانلود آهنگ رضا صادقی کجای قلبمو زدی

    رضا صادقی

    کجای قلبمو زدی

  • دانلود آهنگ عرفان طهماسبی گلوبند

    عرفان طهماسبی

    گلوبند

  • دانلود آهنگ علی عبدالمالکی این هوا میطلبه

    علی عبدالمالکی

    این هوا میطلبه

  • دانلود آهنگ فرزاد فرخ شاهکار خدا

    فرزاد فرخ

    شاهکار خدا

  • دانلود آهنگ حجت اشرف زاده زیبای جذاب

    حجت اشرف زاده

    زیبای جذاب

  • سالار عقیلی

    تب دیوانگی

  • دانلود آهنگ فرزاد فرزین چشمات

    فرزاد فرزین

    چشمات

  • دانلود آهنگ دانوش مال خودمی

    دانوش

    مال خودمی

  • دانلود آهنگ مهدی یغمایی چشم نظر

    مهدی یغمایی

    چشم نظر

  • دانلود آهنگ مسیح و آرش ای پی یه امشب

    مسیح و آرش ای پی

    یه امشب

  • دانلود آهنگ نوان شب عیدی

    نوان

    شب عیدی

  • دانلود آهنگ سیامک عباسی شب عید

    سیامک عباسی

    شب عید

  • دانلود آهنگ رستاک فاصله

    رستاک

    فاصله

  • دانلود آهنگ امیر چهارم الهی

    امیر چهارم

    الهی

  • دانلود آهنگ محمد اصفهانی من می تونم عاشق شم

    محمد اصفهانی

    من می تونم عاشق شم

Eminem – The Monster

3
Eminem - The Monster

دانلود آهنگ The Monster از Eminem همراه متن و ترجمه فارسی

Download Eminem Song Called The Monster

Eminem – The Monster

برای دانلود فول آلبوم Eminem کلیک کنید

Style: RapHipHop
Released: 2013

دانلود آهنگ های Eminem در پی اس ان موزیک

دانلود آهنگ های خارجی در psnmusic.com


حتما ما را فالو کنید
instagram

لینک های از کار افتاده را گزارش دهید تا بسرعت قرار بگیرد

منتظر نظرات شما هستیم

درصورت دستور کارگروه تعیین مصادیق مجرمانه لینک دانلود حذف خواهد شد

لینک کوتاه

متن ترانه

I'm friends with the monster that's under my bed
من با هیولا رفیقم، اون زیر تختمه

Get along with the voices inside of my head
با صداهایی که تو سرمه کنار میام

You're trying to save me, stop holding your breath
تو سعی می کنی منو نجات بدی، نفست رو حبس نکن

And you think I'm crazy, 
yeah, you think I'm crazy
 وفکر می کنی دیوونه هستم، آره،
 فکر می کنی دیوونه هستم

 [Verse 1: Eminem]
 
I wanted the fame,
 but not the cover of Newsweek
من شهرت رو می خواستم 
ولی نه جلد اخبار هفتگی

Oh well, guess beggars can't be choosey
اما خب، فکر می کنم بیچاره ها
 نباید مشکل پسند باشن

Wanted to receive attention for my music
می خواستم برای موزیکم جلب توجه کنم

Wanted to be left alone in public, excuse me
می خواستم توی مردم تک باشم، ببخشید

Been wanting my cake, and eat it too,
 and wanting it both ways
می خواستم از هر دو جنبه مخالف شهرت لذت ببرم

Fame made me a balloon
 cause my ego inflated
شهرت من رو به یه بادکنک 
تبدیل کرد چون غرورم باد کرد

When I blew; see, it was confusing
وقتی ترکیدم، دیدی، درهم و برهم بود

Cause all I wanted to do is be the
 Bruce Lee of loose leaf
چون می خواستم بروس لی 
مهاجمی باشم که مهار نشده

Abused ink, used it as a tool when I blew steam
وقتی اعتماد به نفسم بیش
 از حد شد از جوهر قلم سواستفاده کردم

Hit the lottery, "ooh wee!"
به بخت آزمایی رفتم، اوه آره!

With what I gave up to get was bittersweet
با چیزی که از دست دادم تا تلخ و شیرین بشم

With this like winning a huge meet
مثل برنده شدن تو یه مسابقه بزرگ بود

Ironic cause I think I'm getting
 so huge I need a shrink
طعنه آمیزه، چون فکر می کنم دارم 
این قدر بزرگ میشم که به یه انقباض نیاز دارم

I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
دارم خوابم رو از دست میدم، یه گوسفند، دو گوسفند

Going cuckoo and cooky as Kool Keith
مثل کول کیت صدای فاخته در میارم 

But I'm actually weirder than you think
ولی در واقع عجیب تر از اونی هستم 
که فکر می کنی

Cause I'm
چون من..
 
 [Verse 2: Eminem]
 
No, I ain't much of a poet but I know 
somebody once told me
نه، من یه شاعر بزرگ نیستم ولی کسی بهم گفت

To seize the moment and don't squander it
که لحظه رو دریاب و هدرش نده

Cause you never know when it
 all could be over tomorrow
چون ممکنه فردا همش تموم بشه

So I keep conjuring
پس من به جادوگری ادامه میدم

Sometimes I wonder where
 these thoughts spawn from
بعضی وقتا با خودم فکر می کنم این افکار از کجا میان

(Yeah, ponder it, do you want this?)
(آره، بهش فکر کن، اینو می خوای؟)

(No wonder you losing your mind,
 the way it wanders)
(تعجبی نداره که داری عقلت رو از دست میدی، 
جوری که این سردرگم کننده هست)

"Yo-lo-lo-lo-yee-whoo!"
"یو-لو-لو-لو-یی-هوو!"

I think you've been wandering off down yonder
فکر می کنم تو اون دور سرگردانی

And stumbled onto Jeff VanVonderen
و روی جف وانواندرن سکندری خوردی

Cause I need an interventionist
چون من یه مداخله کننده می خوام

To intervene between me and this monster
تا بین من و این هیولا مداخله کنه

And save me from myself and all this conflict
تا من رو از خودم و این ناسازگاری نجات بده

Cause the very thing that I love is killing
 me and I can't conquer it
چون تنها چیزی که خیلی دوست دارم 
کشتن خودمه و نمی تونم توش پیروز بشم

My OCD is conking me in the head
این شیفتگی غیرعادی داره ذهنم رو از کار می اندازه

Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking
به در زدن ادامه بده، کسی خونه نیست، 
من تو خواب راه میرم

I'm just relaying what the
 voice in my head's saying
من فقط صدایی که توی سرم هست رو می رسونم

Don't shoot the messenger,
 I'm just friends with the
به پیام رسان تیراندازی نکن، من فقط دوستم با..
 
 [Verse 3: Eminem]
 
Call me crazy, but I have this vision
بهم بگو روانی، ولی من این تصور رو دارم

One day that I walk amongst you a regular civilian
روزی که بین شما مثل یه آدم عادی راه میرم

But until then drums get
 killed and I'm coming straight at
اما تا اون موقع درام ها کشته میشن 
و من مستقیما به سمت رپر ها میرم

Emcees, blood get spilled and I
خون ریزی میشه و من

Take it back to the days
 that I get on a Dre track
به اون روزایی برمی گردونمش که
 روی یه آهنگ "درِی" بودم

Give every kid who got played at
به هر بچه ای که براش پخش می شد

Pumped up feeling and shit to say back
احساسات شدید و حرفایی برای جواب دادن میدم

To the kids who played 'em
به بچه هایی که پخششون کردن

I ain't here to save the fucking children
من اینجا نیستم که بچه های لعنتی رو نجات بدم

But if one kid out of a hundred million
ولی اگه یه بچه تو یه صد میلیون

Who are going through a struggle
 feels and then relates that's great
کسی که توی سختیه احساسش کنه 
و باهاش ارتباط برقرار کنه اون عالیه

It's payback, Russell Wilson falling way back
این پاداشه، راسل ویلسون خیلی عقب میفته

In the draft, turn nothing into
 something, still can make that
توی پیشنویس، هیچ چیز رو به چیزی 
تبدیل کردن، هنوز میشه این کار رو کرد

Straw into gold chump, I will spin
Rumpelstiltskin in a haystack
نی زدن توی یه توده طلایی، 
مثل کوتوله تو یه کومه علف خشک می چرخم

Maybe I need a straight jacket, face facts
شاید به یه ژاکت راسته نیاز اشته باشم،
 یا واقعیات روبرو شم

I am nuts for real, but I'm okay with that
واقعا دیوونه ام، ولی ازش شکایتی ندارم

It's nothing, I'm still friends with the
این چیزی نیست، من هنوز دوستم با..
 

پخش آنلاین آهنگ

کد آهنگ برای وبلاگ

اشتراک گذاری

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

دیدگاه ها